torsdag, juli 08, 2010

ni

river
på både svenska och engelska
river
genom landet
sår

ni

Kyss – ett ord jag alltid varit obekväm med att lägga i min mun. Om jag nu någonsin gjort det. Mest för ske-ljudets skull. Men nu, när jag känner efter, prövar det, kanske också för det rörelsenärmande uttrycket (hu!). Puss, har varit lättare – hårda utestängande läppar, snabb vokal. Kysk, har jag däremot alltid kunnat säga. Kanske för det avslutande k:ets utåtvräkande, som också påverkar y:ets hastighet, får det att bli tunnare, och snabbare över (puh!).

ni

See also

* Allegory of the cave
* Authenticity
* Consensus reality
* Cyberspace
* Game theory
* Marx's theory of alienation
* Myth of Progress
* Rationalization (sociology)
* Reality shifts
* Simulacrum
* Simulated reality
* Solipsism
* Theme park

ni

hyperventilera
hypertexta
hyperverkligheta

ni

skriva rent
skriva klart

torsdag, juli 01, 2010